french school
picture Why did I create French Universe?

Why did I create French Universe?

Published on :27/07/2023

Monthly newsletter: Pourquoi j'ai créé French Universe? J'enseigne depuis plus de deux ans en FLE (Français en langue étrangère). J'adore mon métier mais quelque chose me manque depuis que j'enseigne: Un espace en ligne dédié à l'apprentissage qui propose tous les supports indispensables: Textes, audios, grammaire, explications and newsletters. Tous les outils vont être développés ici pour vous permettre d'entrer dans l'univers français. Why did I create French Universe? I have been teaching for more than two years in FLE (French as a foreign language). I love my job but something I miss since I teach: An online space dedicated to learning that offers all the essential materials: Texts, audios, grammar, explanations, newsletters. All the tools will be developed here to allow you to enter the French universe. THE WEEKLY GRAMMAR: The "IT" in French, what a strange thing! In French, there are several ways to translate the English pronoun "it", depending on the context and the gender of the word in French. Here are the main ways to translate "it" in French: - "il" for masculine singular words, for example: "I saw a cat, it was black" can be translated as "J'ai vu un chat, il était noir". - "elle" for feminine singular words, for example: "I saw a car, it was red" can be translated as "J'ai vu une voiture, elle était rouge". - "cela" for neutral or abstract expressions, for example: "I don't understand it" can be translated as "Je ne comprends pas cela". - "ce" or “c’” for neutral or abstract expressions followed by a verb, for example: "It's difficult to learn French" can be translated as "C'est difficile d'apprendre le français". - "le" or "la" for objects or things, for example: "I want to buy a book, do you have it?" can be translated as "Je veux acheter un livre, l'avez-vous ?" (if the book is masculine we use "le", if it is feminine we use "la"). It is important to know that the translation of "it" in French can vary depending on the context and that some expressions cannot be translated literally.